Zu Produktinformationen springen
  • Baby Spells Trouble paperback cozy mystery morgana best
  • Baby Spells Trouble (PAPERBACK) witch cozy mystery
1 von 2

Best Cosy Books

Baby Spells Trouble (Taschenbuch)

Normaler Preis
€11,25
Normaler Preis
Verkaufspreis
€11,25
Titel

TASCHENBUCH. Buch 17 im paranormalen The Kitchen Witch gemütliche Mystery-Serie.

Das Baby von Amelia und Alder ist endlich da. Ehemalige Freunde von Alders Familie kommen in die Stadt, um das Baby zu sehen, während Camino einen Dinosaurier-Strampler herausbringt.

Tatsächlich wird jemand ermordet. Der Täter fällt nicht so auf wie ein Saurierdaumen. Hinzu kommt die Schlaflosigkeit, und Amelia wird bald zu einem nervösen Rex.

Können Amelia und ihre Freunde den Mord aufklären? Sie können darauf wetten, Jurassic!

TASCHENBUCH

Genre: Paranormaler Cozy-Mystery mit Hexen

Taschenbuch 250 Seiten
Maße 5 x 0,57 x 8 Zoll (127 x 14,5 x 203 mm)
ISBN 9781922595775
Veröffentlichungsdatum 17. September 2022
Herausgeber Die besten gemütlichen Bücher

Leseprobe

KAPITEL 1

Ich saß in der Badewanne. Das war nichts Ungewöhnliches – ich genoss ein schönes Bad in einer dampfend heißen Badewanne, vielleicht mit ein paar Kerzen, einem Glas Wein und einem guten Buch. Allerdings gab es kein heißes Wasser in der Badewanne und keine Kerzen auf der Fensterbank. Ich hatte seit fast einem Jahr kein Glas Wein mehr getrunken und die Zeit zum Lesen gehörte der Vergangenheit an.
Alder und ich hatten keine lebenden Verwandten. Das war das Mantra, das ich mir immer wieder vorsagte, während ich in der Badewanne saß.
„Alder und ich haben keine lebenden Verwandten.“
Aber wenn das der Fall war, warum kamen dann Alders Verwandte zu mir nach Hause?
Es war ein Schock für mich, als Alder mir am Vorabend unserer Hochzeit gestand, dass er eine Großtante hatte, eine Tante, die er vor mir geheim gehalten hatte.
Ich hoffte, diese neuen Verwandten würden nicht so schlimm sein wie Alders Großtante. Immerhin hatte Tante Bertha Bunyons Alder einen Mord angehängt, und zwar ihren eigenen.
Ich schüttelte den Kopf. Das heiße Wasser war schon lange kalt. Die Blasen hatten sich aufgelöst und die Kerzen waren schon vor Stunden heruntergebrannt. Meine Finger waren schrumpelig wie Pflaumen und ich wollte gar nicht wissen, welche anderen Teile von mir auch schrumpeligen Pflaumen ähnelten. Trotzdem weigerte ich mich, aus der Badewanne aufzustehen. Ich hatte schnell begriffen, dass Muttersein bedeutete, sich im Badezimmer zu verkriechen, während meine kleine Tochter im Schlafzimmer nebenan so leicht schlief, dass sie, wenn ich auch nur daran dachte, auf Zehenspitzen durch das Haus zu schleichen, sofort die Augen aufreißen und anfangen würde zu schreien. Richtig schreien.
Es klopfte leise am Fenster.
„Ja?“, zischte ich, zog den Vorhang zurück und öffnete das Fenster. Die kalte Luft wehte herein und ließ meine Schultern zittern.
„Ich bin’s. Ich habe dir Erwachsenenwindeln gekauft“, antwortete Alder mit dröhnender Stimme.
Im anderen Zimmer wachte unsere Tochter auf und weinte.
„Danke, Alder“, brummelte ich, weil ich dachte, ich hätte Wasser in den Ohren. Ich stieg aus der Badewanne und nahm ein Handtuch.
Alder öffnete das Badezimmerfenster und kletterte hinein. Er sah errötet, aber zufrieden mit sich aus. „Ich wollte Arabella nicht wecken, also bin ich nicht durch die Vordertür gekommen. Übrigens habe ich ewig gebraucht, um die Erwachsenenwindeln zu finden. Ich habe sie gegenüber der Person, die dort arbeitete, immer Erwachsenenwindeln genannt, aber hier in Australien nennen wir sie nicht Windeln. Wir nennen sie Nappies.“ Er schob mir eine Packung Erwachsenenwindeln in die Hand.
„Stimmt. Oh warte, was? Erwachsenenwindeln? Warum hast du Erwachsenenwindeln gekauft?“
Alder schien verwirrt. „Du hast gesagt, ich solle die größte Packung Windeln kaufen, die ich finden kann. Ich dachte, Erwachsenenwindeln wären die größten.“
Ich strich mir die Haare aus dem Gesicht und seufzte. „Geh und zieh deine Tochter um“, sagte ich zu Alder.
„Was wirst du tun?“, fragte er freundlich und klopfte mir auf den Rücken. Er hatte mir seit der Geburt ständig auf den Rücken geklopft, was er nicht besonders gut hinbekommen hatte. Er war im Kreißsaal ohnmächtig geworden und alle Krankenschwestern und der Arzt mussten ständig über seinen bewusstlosen Körper steigen.
„Ich möchte etwas über diese Verwandten erfahren, die Sie vor mir geheim gehalten haben, genau wie Sie vor mir Ihre Tante geheim gehalten haben.“ Der anklagende Ton in meinem Ton war mir egal. „Warum kommen sie hierher?“
Alder legte seine linke Hand fest auf seine Augen und stieß einen langen, tiefen Seufzer aus. „Amelia, du weißt warum. Ich habe es dir schon gesagt. Und ich habe meine Tante nicht vor dir geheim gehalten. Ich wollte dir von ihr erzählen. Wir waren jahrelang entfremdet.“
„Aber Sie waren nicht jahrelang von diesen Verwandten entfremdet“, entgegnete ich, „und haben mir trotzdem nichts davon erzählt.“
„Ich habe sie dir nicht vorenthalten“, sagte Alder. „Das habe ich dir schon tausendmal gesagt. Ich betrachte sie nicht einmal als Verwandte. Ich habe sie nicht zu unserer Hochzeit eingeladen. Sie waren angeheiratete Verwandte von Tante Bertha. Tatsächlich erinnere ich mich an keinen von ihnen, nur an Hortensia.“ Er schauderte, als er das sagte.
„Warum kommen sie dann zu Besuch?“
Er zuckte die Achseln. „Amelia, das haben wir schon besprochen. Hortensia möchte, dass ich für sie Ermittlungsarbeit erledige.“
Ich warf die Hände in die Luft. „Warum du? Ein seit langem vermisster angeheirateter Verwandter, den sie seit Jahren nicht mehr gesehen hat?“
Alder zuckte mit einer Schulter. „Sie vertraut niemand anderem. Sie will nicht, dass es öffentlich wird.“
Arabella heulte erneut. Alder eilte durch die Badezimmertür.
Zehn Minuten später lagen Alder, ich und unsere Tochter Arabella halb schlafend auf dem Sofa. Sogar Willow und Hawthorn schliefen tief und fest. Ich nehme an, das Geräusch des Babys, das Tag und Nacht weinte, war sogar für Katzen ermüdend.
Im Haus herrschte absolutes Chaos. Camino hatte sich freiwillig gemeldet, vorbeizukommen und uns beim Putzen zu helfen, aber Putzen war nicht gerade ihre Stärke, und so hatte sie das Haus schließlich mit riesigen aufblasbaren Dinosauriern dekoriert. Ihre Inspiration, so sagte sie, war, dass im Haus gerade der neuste Film der Jurassic Park-Reihe lief.
Das Letzte, was Alder und ich brauchten, war noch mehr Unordnung, aber das konnte ich Camino nicht sagen, weil sie von ihrer Dekoration so begeistert war.
Ich wusste, dass sie Dinosaurier mochte, aber ich wusste nicht, dass sie sie so sehr mochte. Ich konnte sie in der Küche lachen hören, als sie in ihrem riesigen Dinosaurier-Strampler aus Plastik herumstapfte. Alder liebte Dinosaurier auch, aber er hätte keinen Tyrannosaurus-Strampler angezogen, wenn man ihm einen angeboten hätte, egal, wie viel Spaß es gemacht hätte, mit Camino in unserer Küche herumzustapfen.
„Ich verstehe immer noch nicht, warum Camino Dinosaurier für Arabella gekauft hat“, sagte Alder undeutlich. Wir hatten beide seit gefühlten Millionen Jahren nicht geschlafen. „Ich glaube nicht, dass Arabella Interesse an ihnen gezeigt hat.“
„Bald schlüpfen“, murmelte ich als Antwort. „Das ist der Name des Baby-Discounters, in dem Camino all dieses Dinosaurierzeug gekauft hat. Sie konnte einem Schnäppchen nie widerstehen. Außerdem machen sie Spaß und Babys mögen Farbe.“
Alder stöhnte: „Was wir brauchen, sind Nudeln und Salat. Wenn Hortensia und die anderen Verwandten zu Besuch kommen, werden wir viele Mäuler zu stopfen haben. Sie werden ganz verrückt nach Arabella sein. Die Leute lieben Babys so sehr, besonders solche, die noch niemanden beschmutzt haben.“
„Sie macht mich die ganze Zeit fertig, und ich liebe sie immer noch.“
„Das liegt daran, dass du ihre Mutter bist und sie charmant findest, selbst wenn sie sich ständig übergibt.“
Ich grinste. „Ich finde dich süß, wenn du dich übergibst, und ich bin nicht deine Mutter.“
„Das war einmal! Du weißt, dass ich seekrank werde.“
Ich seufzte. Arabella war das süßeste Baby der Menschheitsgeschichte. Ich war natürlich ein wenig voreingenommen, aber jedes Mal, wenn ich sie ansah, überkam mich ein warmes Gefühl der Liebe und Freude. Wie könnte sie noch bezaubernder sein? Mir tat jedes Mal das Herz weh, wenn ich sie sah; ich war so voller Liebe. Ich verstand, warum Alders Verwandte sie sehen wollten. Ich fragte mich, ob sie uns etwas Schokolade mitbringen könnten. Und noch mehr Schokolade. Und vielleicht Eiscreme.
„Mach dir keine Sorgen“, sagte Alder dann. „Ich rufe Thyme an und frage, ob sie etwas zu essen vorbeibringen kann. Ich möchte nicht, dass du dir Stress machst. Ich werde alles organisieren.“
Drei Stunden später hatten wir es geschafft, vom Sofa aufzustehen. Thyme war mit einem Behälter nach dem anderen voller Essen angekommen und Alder hatte es geschafft, alle aufblasbaren Dinosaurier in den Wohnzimmerschrank zu wuchten, nur damit die Leute nicht dachten, wir wären von Jurassic Park besessen.
„Also hast du sie noch nie zuvor getroffen?“, fragte Thyme Alder.
„Ich habe die Zwillinge kennengelernt, als wir alle noch ganz klein waren“, sagte Alder, „aber Onkel Matthew, ihren Freund der Familie, kenne ich noch nicht. Hortensia meinte, er sei ein interessanter Charakter.“
"Oh."
Alder seufzte. „Onkel Matthew trägt einen Safarianzug. Überall.“
Seine Worte riefen das Bild eines älteren Mannes mit buschigem weißem Schnurrbart in Khakihose und weißem Leinenhemd mit hochgekrempelten Ärmeln hervor. Er stand auf dem Deck eines Segelboots und stützte sich auf einen dicken Holzstock. Der Stock unterstrich seine Vornehmheit noch und schuf das Bild eines älteren, adretten Kapitäns.
"Wow."
„Und die Zwillinge, Posy und Peregrine, haben als Kinder immer Ärger gemacht und tun das, soweit ich weiß, immer noch. Und dann ist da noch Hortensias Enkelin Jane, die vor kurzem ihre Mutter verloren hat, wie Hortensia sagte.“
Ich versuchte mir vorzustellen, wie Posy und Peregrine als Kinder ausgesehen hatten. Ich stellte mir ein kleines Mädchen mit Zöpfen und Kittelkleid vor, das einem kleinen Jungen mit Stupsnase und zerzaustem goldblondem Haar die Hand reichte.
Von den Verwandten hatte ich schon gehört und war deshalb völlig abwesend, als Alder sie Thyme erklärte.
„Was ist mit Onkel Matthew? Ist er der Vater von Posy und Peregrine?“
„Nein. Onkel Matthew ist nicht ihr Vater. Er war ein Freund von Janes Vater. Posy hat einen Sohn, der auch kommen wird. Sein Name ist Maccabee.“
„Gott sei Dank, dass du Essen mitgebracht hast, Thyme“, sagte ich.
Thyme sprang auf. „Ich gehe besser und kläre alles.“
Sie eilte zurück in die Küche und ich sah Alder an. Wir hatten uns schon seit ein paar Monaten Gedanken über die Paten gemacht, aber wir waren noch immer zu keinem Ergebnis gekommen: Camino oder Thyme? Und wäre Ruprecht ein guter Pate? Es war so anstrengend, darüber nachzudenken, und wenn wir zu viel darüber nachdachten, war ich sicher, dass wir nie zu einer Entscheidung kommen würden. Also tat ich einfach so, als wollte ich mich überhaupt nicht entscheiden.
Es klopfte an der Tür. Alder und ich zuckten bei dem plötzlichen Geräusch zusammen. Glücklicherweise wachte Arabella nicht auf und Alder konnte sie mir ohne Aufhebens reichen. Er wollte die Tür öffnen, aber bevor er Hallo sagen konnte, drängte sich seine wilde Familie in unser unordentliches kleines Heim.
Da waren Posy und Peregrine, Zwillinge, beide in den Dreißigern. Sie waren sich so ähnlich, mit großen, dunklen Augen und braunem Haar. Hinter den Zwillingen kam ein Junge. Er sah aus wie zehn oder zwölf.
„Maccabee ist ein nervöses Gemüt“, erklärte Peregrine und klopfte Alder auf die Schulter. „Sag mal, alter Junge. Du hast hier nicht zufällig Dinosaurier, oder? Es ist nur so, dass Maccabee furchtbare Angst vor ihnen hat. Einmal habe ich ihm ein Dinosaurierspielzeug gegeben und er hat das ganze Haus zusammengeschrien.“
„Hier gibt es keine Dinosaurier“, sagte Alder mit hoher Stimme.
Ich war plötzlich erleichtert, dass er es geschafft hatte, all diese aufblasbaren Dinosaurier in den Schrank zu quetschen. Ich weiß nicht, wie er das geschafft hatte. Es waren so viele.
„Onkel Matthew ist direkt hinter uns“, erklärte Posy. „Das müssen deine reizende Frau und Tochter sein.“
Ich schaffte es nicht, vom Sofa aufzustehen, aber ich brachte ein Winken und ein Lächeln zustande.
„Ja“, sagte Alder stolz. „Das ist unsere Tochter Arabella und das ist meine Frau Amelia.“
„Kann ich sie halten?“
„Sie ist ein bisschen groß“, antwortete Alder verwirrt.
„Ich nicht“, sagte ich. „Posy möchte das Baby halten.“
Alder wurde knallrot. „Natürlich. Natürlich wusste ich, was Posy meinte.“
Ich übergab Arabella Posy, froh, einen Moment lang die Arme frei zu haben, und lächelte, als Posy und Peregrine das Baby anschmachteten. Maccabee hingegen war nicht im Geringsten an Arabella interessiert.
„Hier ist Onkel Matthew“, sagte Alder plötzlich.
Er öffnete die Tür erneut und der schneidigste Mann, den ich je in meinem Leben gesehen hatte, trat ins Zimmer. Er war weniger ein adretter Kapitän als vielmehr Indiana Jones. Er trug beige Jeans wie ein Cowboy, tief sitzend, dazu ein Leinenhemd und ein rotes Bandana um den Hals. Seine blauen Augen strahlten Neugier und Abenteuerlust aus.
„Alder“, sagte Onkel Matthew und drückte ihn an sich. Onkel Matthew war nicht viel älter als Alder. Ich hatte wohl angenommen, er wäre eine Million Mal älter.
„Und das muss die wunderschöne Amelia Spelled sein.“
„Ja“, quietschte ich und wurde rot.
Alder hob die Augenbrauen.
„Amelia Spelled. Wirklich, was für ein wunderschöner Name!“, rief Onkel Matthew. Er nahm meine Hand und küsste sie. „Ich habe so viele wundervolle Dinge über dich gehört.“ Er zwinkerte.
Ich kicherte. „Das hast du?“
„Ja, aber ich sehe, dass mein Neffe Ihre Schönheit heruntergespielt hat“, sagte er und beugte sich zu mir.
Mein Herz raste.
„Das war sehr schlecht von ihm.“
Ich versuchte, eine Antwort hervorzustammeln, aber mir fehlte die Sprache.
„Was ist los?“, fragte Alder stirnrunzelnd.
„Ich… also… ich habe nur…“ Ich wusste nicht, was ich sagen sollte.
„Ups“, sagte Posy und löste damit die Spannung.
Wir schauten alle hin und sahen, dass Arabella aufgewacht war und Posys Hemd vollgespuckt hatte.
„Es tut mir so leid“, sagte ich verlegen. „Ich hole dir etwas, damit du es los wirst.“
Alder eilte herbei. „Amelia, wo hast du deine Erwachsenenwindeln hingelegt?“
Alle starrten mich an. „Er meint die Windeln des Babys“, sagte ich schnell. „Ich hole ein paar Papiertücher.“
„Wir haben keine mehr.“ Alder kratzte sich am Kopf. „Ich habe heute Morgen welche bestellt und sie noch am selben Tag im Supermarkt geliefert, aber sie waren ausverkauft, genau wie das Toilettenpapier, der Jalapeño-Hummus und deine Erwachsenenwindeln.“
„Es ist okay.“ Posy übergab Arabella ihrem Bruder. „Entspann dich. Peregrine wird sich um das süße kleine Baby kümmern und ich werde mir ein Handtuch besorgen. Sind sie im Schrank da drüben?“
„Ja“, sagte ich und warf Alder einen bösen Blick zu. „Nimm dir aus dem Schrank das Handtuch, das du willst.“
Posy riss die Schranktür auf und ein Chor von Heliumballons mit Dinosauriern zischte heraus und wirbelte in einem Wirbel aus Farbe und Bewegung um ihren Kopf. Einen Moment lang betrachtete Maccabee die Ballons, sein Gesicht wurde immer blasser. Seine Nasenflügel bebten, sein Mund öffnete sich vor Entsetzen und die Schreie begannen.

Serienbestellung