Zu Produktinformationen springen
  • Christmas Spells paperback witch cozy mystery morgana best
  • Christmas Spells Paperback witch cozy myster
1 von 2

Best Cosy Books

Weihnachtszauber (Taschenbuch)

Normaler Preis
€14,90
Normaler Preis
Verkaufspreis
€14,90
Titel

Taschenbuch. Buch 14 der Bestseller-Reihe „The Kitchen Witch“ über paranormale, gemütliche Krimis – mit Vampiren.

Marina ist zurück in der Stadt, um von Amelia den jährlichen Halloween-Zauber zu verlangen.

Nachdem Alder einen Deal ausgehandelt hat, ändert Marina die Zauberanfrage. Amelia erkennt bald, dass man vorsichtig sein sollte, was man sich wünscht. Caminos Strampler haben neue Tricks im Sinn und das bedeutet Ärger.

Natürlich gibt es den üblichen Halloween-Mord, und dieser hier ist in Geheimnisse gehüllt. Es sind ernste Zeiten. Wird Amelia sie totschlagen oder wird der Mörder sein Pfund Fleisch bekommen?

TASCHENBUCH

Genre: Paranormaler Cozy-Mystery mit Hexen

Taschenbuch 238 Seiten
Maße 5 x 0,54 x 8 Zoll (127 x 13,8 x 203 mm)
ISBN 9781922420916
Veröffentlichungsdatum 23. September 2019
Herausgeber Die besten gemütlichen Bücher

Leseprobe

KAPITEL 1

Das Erste, was ich sah, als ich meine Haustür öffnete, war der dunkle Himmel. Bedrohliche schwarze Wolken türmten sich übereinander und drohten mit einem heftigen Regenguss. Das Zweite, was ich sah, war ein grün-weißer Weihnachtsbaum, der auf meiner Veranda stand. Der untere Teil war noch in der Pappverpackung und nur die obere Hälfte war durch die Plastikfolie zu sehen.
„Camino!“, rief ich und duckte mich instinktiv, als über mir der Donner grollte. „Das ist einer der besten Strampler, die du je gemacht hast. Er sieht aus wie ein echter Weihnachtsbaum.“ Ich öffnete die Tür. „Komm rein.“
Der Baum reagierte nicht.
„Hast du Probleme, darin zu laufen?“, fragte ich und kratzte mich am Kopf. Normalerweise hatte Camino keine Probleme, in ihren Onesies herumzulaufen, nicht einmal in den Onesies mit den antiken Stühlen.
Als sie nicht antwortete, beugte ich mich näher zu ihr. „Können Sie mich da drinnen hören?“, rief ich.
„Die ganze Straße kann dich hören.“ Kayleen, die nervige Briefträgerin, sprang hinter dem Weihnachtsbaum hervor. „Amelia, hast du den Verstand verloren? Hast du vielleicht zu viel Eierlikör getrunken? Oder Mistel geraucht?“ Sie musterte mich von oben bis unten und kratzte sich am Kopf.
„Was machst du hier?“, fragte ich sie. „Es ist Sonntag.“ Ich rümpfte die Nase und wunderte mich über den schrecklichen Geruch, der an mir vorbeiwehte. Vielleicht hatte einer der Nachbarn einen nahegelegenen Garten großzügig gedüngt.
„Was denkst du, was ich mache? Natürlich trage ich den Baum deinen Weg hinauf. Er ist auch schwer. Ich bin überlastet, weil es Weihnachten ist und so, also arbeite ich am Wochenende. Ich sollte dafür mehr bezahlt werden. Und genau deshalb mache ich mich selbstständig.“
„Sie hätte doch sicher alleine gehen können?“ Ich wurde von Minute zu Minute verwirrter.
„Amelia“, rief eine Stimme unten an meinem Eingangstor.
Ich war überrascht, einen weiteren Weihnachtsbaum zu sehen. Dieser hüpfte den Weg entlang auf mich zu. „Camino?“
„Ja“, rief der Weihnachtsbaum.
Ich blickte vom Camino zum Weihnachtsbaum auf meiner Veranda. „Das ist ein Weihnachtsbaum“, sagte ich schockiert.
Kayleen hielt mir ein Klemmbrett unter die Nase. „Na klar! Unterschreib dafür.“
Ich tat, was sie verlangte. Sie fuhr fort. „Hat Ihr Mann das hinter Ihrem Rücken gekauft? Er erzählt Ihnen nichts von seinen Einkäufen? Gibt es Probleme in der Ehe?“ Sie kniff die Augen zusammen und schürzte die Lippen.
„Alder und ich sind glücklich verheiratet“, sagte ich, „aber das geht Sie nichts an.“
Kayleen schnappte sich einfach das Klemmbrett und stürmte den Weg hinunter, wobei sie Camino umwarf. Ich rannte den Weg hinunter und half ihr auf. „Geht es dir gut?“
Caminos Äste nickten. „Es ist schwer, hier zu laufen, denn Weihnachtsbäume haben einen einzigen Stamm und keine zwei Beine. Manche stehen auf Dreibeinen, andere haben vier Beine, aber keiner hat nur zwei Beine.“
Ich zeigte auf den Baum auf meiner Veranda. „Ich dachte, das wärst du.“
Camino strahlte von Ast zu Ast und musste dann niesen, als ihr ein Stück Lametta in den Mund flog. „Das ist wirklich nett von dir, Amelia. Es ist sehr lebensecht. Hast du es online bestellt?“
Ich zuckte die Achseln. „Ich glaube, Alder hat es getan. Es ist hübsch, nicht wahr?“
Camino hüpfte den Weg hinauf und wir beide bewunderten den Baum. Er strahlte in Grün und Weiß. Camino gab ihm einen leichten Schubs. „Er ist schwer. Ich weiß nicht, wie Kayleen ihn tragen konnte.“
Ich winkte ihr zu. „Lass es uns Alder überlassen. Komm rein und trink ein bisschen Eierlikör. Natürlich ohne Eier, da ich keine Eier esse.“
Nun war Camino verwirrt. „Wie kann man Eierlikör ohne Eier haben?“
„Einfach“, sagte ich. „Du kaufst einfach künstliches Eipulver. Oh, und gib noch mehr Bourbon dazu.“
Ein Ausdruck der Angst huschte über Caminos Gesicht. „Hast du es geschafft?“
„Ja, aber es musste nicht gebacken werden, also ist es ziemlich sicher.“
Sie schauderte. „Vielleicht probiere ich erst mal einen kleinen Schluck.“
Ich half Camino, in mein Wohnzimmer zu hüpfen, und betätigte auf dem Weg dorthin die Lichtschalter. Dank des aufziehenden Sturms war es für einen Nachmittag schrecklich dunkel.
„Was guckt das Haus jetzt?“, fragte sie mich.
„Hallmark-Weihnachtsfilme“, sagte ich. „Zum Glück sieht sie sich diesmal verschiedene Filme an, nicht immer wieder denselben Film. Möchtest du dich hinsetzen?“
„Ich glaube nicht, dass ich das kann“, gab Camino zu.
„Kann ich dir dann aus deinem Onesie helfen?“
„Das ist eine gute Idee. Darunter bin ich ganz anständig gekleidet.“
Ich half Camino aus dem Weihnachtsbaum-Strampler und wir legten ihn vorsichtig über einen Stuhl. Camino war als Weihnachtself verkleidet. Ich fragte mich, warum sich jemand unter einem Weihnachtsbaum-Strampler als Elf verkleidet, aber ich wollte nicht fragen. Willow und Hawthorn fanden den Strampler faszinierend und schlichen herüber, um daran zu schnuppern.
„Das wird ein schönes Weihnachten ohne Morde“, sagte Camino.
„Auf Holz klopfen!“, kreischte ich. „Woher weißt du, dass es keine Morde geben wird?“
„Zu Weihnachten gibt es in Bayberry Creek nie Morde“, sagte Camino selbstgefällig. „Zu allen anderen Jahreszeiten gibt es welche, aber nicht zu Weihnachten. Seit Sie in die Stadt gekommen sind, gibt es jedes Halloween einen Mord.“ Sie lächelte und nickte langsam, während sie sprach.
Ich legte die Hände vor die Augen. „Erinnere mich nicht daran! Na ja, immerhin dauert es noch neun Monate, bis Halloween wieder ist. Oder sind es zehn Monate?“ Ich runzelte die Stirn. „Schon gut.“
Camino zuckte zusammen. „Oh, das vergaß ich. Natürlich gab es den Mord letztes Weihnachten.“
Das war mir neu. „Das gab es?“
Sie nickte. „Ignatius Benedict. Damals dachten sie, es sei ein Herzinfarkt, aber dann fanden sie Arsen in seinem Körper. In der Lokalzeitung wurde davon eigentlich kein Wort verloren.“
Ein Blitz, gefolgt von einem Donnerschlag, ließ sie nicht mehr sprechen. Das Licht ging aus.
Camino schauderte. „Gut, dass es noch nicht Nacht ist. Ich hoffe, das Licht geht bald wieder an.“
„Nun, wir haben viele Kerzen. Es ist stimmungsvoll.“ Ich fand eine Schachtel Streichhölzer unter einer Zeitschrift und zündete die nächste Kerze an, eine mit Vanille- und Karamellduft. Es war einer meiner Lieblingsdüfte.
Camino spähte aus dem Fenster. „Es sieht so aus, als hätte auch sonst niemand in der Straße Licht. Vielleicht ist ein Baum auf die Stromleitungen gefallen.“
Ich eilte an ihr vorbei und schloss die Vorhänge. „Steh bei Gewitter nicht in der Nähe eines Fensters“, ermahnte ich sie.
Ein lauter Donnerschlag ließ uns beide zusammenzucken. Wir umklammerten uns gegenseitig. „Das war unheimlich“, sagte Camino. „Ich weiß nicht, warum, aber ich fühle mich sehr unwohl.“
„Im Haus herrscht auch eine unruhige Stimmung. Sie hat den Fernseher ausgeschaltet.“ Ich umklammerte Caminos Arm ein wenig fester. „Was ist los?“
Im Raum wurde es immer dunkler.
Die Katzen rannten aus dem Zimmer. Camino deutete zum Kamin, der natürlich seit Oktober nicht mehr angezündet war, da Weihnachten in Australien mitten im Sommer ist. „Ein Geist!“
Zuerst sah ich nichts, aber dann begann sich eine Gestalt zu bilden. Es war eine scheußliche Erscheinung, ein Gespenst, das unheimlich schwebende Ektoplasma bildete die Gestalt eines alten Mannes mit langem weißen Bart und verlängerten, knochigen Fingern. Er schwebte auf uns zu und streckte die Hände aus.
Wir haben geschrien.

Serienbestellung